Association MCFV

Le MCFV est une association à but non lucratif qui rassemble en particulier des personnes ayant un lien ou un intérêt pour le

Viêtnam, en particulier la culture et les traditions vietnamiennes.

Notre but est de les soutenir et de promouvoir la culture vietnamienne dans un esprit de solidarité, de tolérance et

d’ouverture, en toute indépendance. Le MCFV fonctionne uniquement grâce à des bénévoles.

 

Un Mouvement Rassembleur

Le MCFV a la volonté de rassembler, le plus largement possible, les personnes d’origine vietnamienne ou ayant un lien ou un

intérêt pour le Vietnam, autour de la culture vietnamienne (Arts, Traditions, Histoire, Langue, etc.).

Un Mouvement de Partage

Le MCFV se veut un mouvement d’aide à l’intégration et de promotion de la culture vietnamienne en France, par sa diffusion et sa

transmission des connaissances, notamment entre générations.

Un Mouvement de Solidarité

Le MCFV apporte son soutien aux personnes ou à des projets en lien avec le Vietnam ou la culture vietnamienne, notamment grâce

à ses réseaux et ses actions de diffusion.

Le MCFV se veut un lieu commun d’échanges, d’informations, de réseaux et d’appuis, de respect des identités propres et des

différences.

Un Mouvement Indépendant

Le MCFV est indépendant de tout groupe politique, économique et confessionnel.

Il se veut un mouvement tolérant d’ouverture, dans le respect de tous.

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Les Membres Fondateurs sont issus de la société civile et viennent d’horizons divers et variés.

* Depuis le 1er mars 2015 :

Le conseil d’administration se compose de 10 membres actifs, dont 4 sont nouvellement

élus et 8 sont sur la photo ci-dessous.

Le bureau compte 5 membres actifs dont un est nouveau.

Le MCFV compte 6 conseillers.

Plus d’informations (avec noms et photos) figurent dans le compte rendu de l’Assemblée

Générale du 1er mars 2015 téléchargeable à partir du lien  CR TET MCFV_vf 2015_03

publié dans l’article https://www.mcfv.eu/compte-rendu-de-la-fete-du-tet-et-de-lassemblee-

generale-du-mcfv-du-1er-mars-2015-conseillers-bureau-et-conseil-dadministration/

SONY DSC

***********************************************************************************************

* Du 13 avril 2014 au 1er mars 2015 :

Le conseil d’administration se composait de 10 membres actifs, dont 8 sont

sur la photo ci dessous.

DSCF4234

et le bureau de 4 personnes, membres du conseil d’administration.

DSCF4230

De gauche à droite: Mr Dinh Hung(vice président), Mr Le Thai Bao (secrétaire),  

Mr Vu Ngoc Can (Président), Mr Arthur Hong Tuan Ha (trésorier).

4 réflexions sur “Association MCFV

  • CALBRY CAROLE

    bonjour
    j’ai adopté ma fille au vietnam en mars 2011 à Vinh long

    je suis un peu perdue pour renouveler son passeport vietnamien pour qu’elle conserve sa nationalité vietnamienne
    j’aimerai bien rencontrer d’autres vietnamiens aussi
    j’habite au tréport en seine maritime*
    ici il y a peu de vietnamien ma fille a 5 ans et demi et aime parler avec des personnes vietnamiennes meme si nous ne parlons pas le vietnamien
    en se moment elle me parle beaucoup de son adoption et veut en savoir plus sur le vietnam
    je l’encourage bien sur à en parler

    voilà si vous aviez des contacts près de chez moi ce serait sympa

    merci à vous

    bien cordialement

    carole calbry

    Répondre
    • blethai01

      Bonjour Madame,
      Je vous remercie de votre interet pour notre association.
      celle ci est récente et est principalement basée sur Paris.
      Nous n’avons pas encore d’adhérent en Seine Maritime.
      Nous gardons néanmoins votre demande et manquerai pas d’y répondre favorablement si l’occasion se présente.
      Dans l’attente si vous passez à Paris…..

      cordialement,

      Bao LE Thai
      secrétaire MCFV

      Répondre
    • Nhan Nguyen Dinh

      Nous souhaitons vous présenter la méthode NDN© d’enseignement de la prononciation du vietnamien destinée à la génération vietnamienne née en France et aux francophones. En seulement 30 à 60 minutes, sans avoir besoin d’un professeur de prononciation, les apprenantss peuvent prononcer correctement le vietnamien standard, quel que soit le livre ou le texte vietnamien qu’ils lisent, à l’opposé de l’accent d’un « Monsieur le Français balbutiant vietnamien », bien qu’ils ne sachent que parler français. Au lieu de passer des mois et des années à répéter les mots et phrases du professeur, pour finalement oublier presque tout à cause de leurs préoccupations liées à la vie quotidienne,
      A la fois élève et son propre professeur de prononciation
      C’est une méthode qui s’appuie sur le capital phonétique déjà présent chez l’apprenant. Grâce à cette ressource, NDN a créé des outils permettant à l’apprenant d’être à la fois élève et son propre professeur de prononciation.
      Trop préoccupés par la vie quotidienne : la cause de l’érosion de la langue vietnamienne à l’étranger
      En plus de l’innovation de cette méthode de prononciation sans précédent, face à un avenir sombre pour la langue vietnamienne à l’étranger, NDN joue également un rôle préventif dans la préservation de la langue vietnamienne pour les enfants des réfugiés en France, car en seulement une génération, celle-ci est en péril d’extinction.
      La cause principale réside dans le fait que le temps consacré à la survie occupe une grande partie de la vie. Le temps restant est très limité, et personne n’a les moyens de poursuivre l’apprentissage du vietnamien sur une période prolongée de plusieurs mois ou années.
      Solution : en moins de 60 minutes
      Pour ne pas interférer avec le temps nécessaire à la vie quotidienne, le temps d’apprentissage doit être extrêmement court, et son application doit être immédiatement efficace. Le livre La prononciation du vietnamien ? Mais c’est très simple ! de Nguyễn Đình Nhân vise particulièrement cet objectif. En seulement 30 à 60 minutes, sans avoir besoin d’un professeur de prononciation, les élèves peuvent réussir à prononcer le vietnamien correctement en lisant n’importe quel livre vietnamien.
      Le mot « oubli » fatal
      Le résultat de la méthode actuelle d’enseignement de la prononciation vietnamienne est fondamentalement inefficace et ne résiste pas à l’épreuve du temps. Durant les cours de diction, la dynamique est souvent la suivante : le professeur prononce les mots et l’élève les répète. En apparence, tout se déroule à merveille. L’élève, motivé, parvient à reproduire les sons avec précision, et tous célèbrent ce succès. Tout le monde pense avoir rempli sa mission. Cependant, lorsque l’élève se retrouve en dehors de la classe, il se heurte à une réalité bien différente : sa capacité à communiquer avec des locuteurs natifs reste limitée. Le capital accumulé par l’élève disparaîtra progressivement avec le temps, tombant dans l’oubli.
      Face à cette réalité évidente du mot « oubli », NDN s’est appuyé sur la loi de la nature pour éradiquer le mot « oubli » : «  Il n’y a rien à mémoriser, donc il n’y a rien à oublier » en éliminant le rôle du professeur de prononciation et en mettant l’accent sur l’exploitation du capital phonétique naturel de l’élève.
      Ainsi, l’élève n’a rien à mémoriser, donc n’a rien à oublier, et la prononciation devient très facile et juste.
      Avec l’approche des fêtes de Noël, si vous êtes à la recherche d’une idée de cadeau pour vos enfants ou pour les enfants de vos amis, je ne peux que vous recommander chaleureusement le livre La prononciation du vietnamien ? Mais c’est très simple ! (sur Amazon) qui pourrait jouer un rôle essentiel dans la préservation de la langue vietnamienne pour les générations futures des Vietnamiens vivant à l’étranger.
      Bien respectueusement
      Nguyễn Đình Nhân

      Avec l’approche des fêtes de Noël, si vous êtes à la recherche d’une idée de cadeau pour vos enfants ou pour les enfants de vos amis, je ne peux que vous recommander chaleureusement le livre La prononciation du vietnamien ? Mais c’est très simple ! qui pourrait jouer un rôle essentiel dans la préservation de la langue vietnamienne pour les générations futures des Vietnamiens vivant à l’étranger.

      Répondre
  • CALBRY CAROLE

    bonsoir
    je connais une famille vietnamienne à paris je vais les voir de temps en temps
    quand je viendrai à paris je passerai vous voir
    bien cordialement
    carole calbry

    Répondre

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.